LIGAÇÕES PARA O BRASIL

 

Como ligar de telefone fixo para o Brasil pelo Brasil Direto
Faça ligações do exterior de aparelhos celular, fixo e orelhão para um telefone fixo residencial no Brasil 
As chamadas serão cobradas em Reais na conta do seu telefone fixo no Brasil.

Disque o número de acesso do país que você está ligando, escolha o idioma no qual deseja ser atendido e escolha uma das opções de ligação abaixo:
Ligações Automáticas 
Após escolher a opção 1, tecle o código DDD da cidade brasileira e o número do telefone fixo residencial para o qual quer ligar.
ou 
Ligações via Operador : opção 3, e será atendido por um operador em português. 

VOCABULÀRIO BÁSICO EM FRANÇÊS PARA VIAGENS

 


Vocabulário básico em francês
 

Direções:

Où est... ? - Onde fica...?

Comment aller à... ? - Como chegar a...?

Tournez à gauche - Vire à esquerda

Tournez à droite - Vire à direita

Tout droit - Direto em frente

À gauche - À esquerda

À droite - À direita

Continuez tout droit - Continue em frente

C'est loin d'ici ? - É longe daqui?

Excusez-moi, je suis perdu(e) - Desculpe-me, estou perdido(a).

 

Saudações:

Bonjour - Olá / Bom dia

Bonsoir - Boa noite

Salut - Oi / Olá (informal)

Comment ça va ? - Como vai?

Ça va bien, merci - Estou bem, obrigado(a).

Au revoir - Adeus / Até logo

À bientôt - Até breve

S'il vous plaît - Por favor (formal)

S'il te plaît - Por favor (informal)

 

Parlez-vous anglais ? - Você fala inglês?

Pouvez-vous m'aider ? - Você pode me ajudar?

Je voudrais... - Eu gostaria de...

Est-ce que je peux avoir... ? - Posso ter...?

Combien ça coûte ? - Quanto custa?

Où est la gare / la station de métro la plus proche ? - Onde fica a estação de trem / metrô mais próxima?

Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ? - Pode repetir, por favor?

Je ne comprends pas - Eu não entendo.

Je suis désolé(e) - Desculpe-me.

Merci beaucoup - Muito obrigado(a).

 

No aeroporto:

L'aéroport - O aeroporto

Le terminal - O terminal

L'enregistrement - O check-in

La carte d'embarquement - O cartão de embarque

Le passeport - O passaporte

Le vol - O voo

La porte d'embarquement - O portão de embarque

Les bagages - As bagagens

Le bagage à main - A bagagem de mão

Le contrôle de sécurité - O controle de segurança

La douane - A alfândega

Le débarquement - O desembarque

 

Où est l'enregistrement ? - Onde é o check-in?

Où sont les portes d'embarquement ? - Onde estão os portões de embarque?

Je cherche la porte A3 - Estou procurando o portão A3.

À quelle heure est le vol pour Paris ? - Que horas é o voo para Paris?

Est-ce que le vol a du retard ? - O voo está atrasado?

Où puis-je récupérer mes bagages ? - Onde posso pegar minha bagagem?

Je voudrais une carte d'embarquement pour Montréal - Eu gostaria de um cartão de embarque para Montreal.

Je ne parle pas très bien français - Eu não falo muito bem francês.

Pouvez-vous m'aider, s'il vous plaît ? - Você pode me ajudar, por favor?

 

Arrivées - Chegadas

Départs - Partidas

Sortie - Saída

Toilettes - Banheiros

Bureau de change - Casa de câmbio

Cafétéria - Cafeteria

Boutiques - Lojas

Horaires - Horários

Retardé - Atrasado

Annulé - Cancelado

 

No Hotel:

L'hôtel - O hotel

La chambre - O quarto

La réception - A recepção

La clé - A chave

La réservation - A reserva

La facture - A conta / fatura

Le petit-déjeuner - O café da manhã

Le déjeuner - O almoço

Le dîner - O jantar

La piscine - A piscina

Le WiFi - O WiFi

L'ascenseur - O elevador

Le service en chambre - O serviço de quarto

 

Est-ce qu'il y a une chambre disponible ? - Há um quarto disponível?

Je voudrais réserver une chambre pour trois nuits - Eu gostaria de reservar um quarto por três noites.

À quelle heure est le petit-déjeuner ? - Que horas é o café da manhã?

Où est la réception ? - Onde fica a recepção?

Je n'ai pas de serviettes dans ma chambre - Não tenho toalhas no meu quarto.

La climatisation ne fonctionne pas - O ar condicionado não está funcionando.

Pouvez-vous m'aider avec les bagages ? - Você pode me ajudar com as malas?

Je voudrais commander le service en chambre - Eu gostaria de pedir o serviço de quarto.

 

Arrivée - Chegada

Départ - Saída

Occupé - Ocupado

Libre - Livre / Disponível

Ascenseur - Elevador

Serviettes - Toalhas

Oreiller - Travesseiro

Couverture - Cobertor

Télévision - Televisão

Climatisation - Ar condicionado

 

Na Rua:

La rue - A rua

Le carrefour - O cruzamento

Le feu de circulation - O semáforo

Le passage piéton - A faixa de pedestres

Le trottoir - A calçada

La station de métro - A estação de metrô

Le plan de la ville - O mapa da cidade

L'arrêt de bus - O ponto de ônibus

Le distributeur automatique de billets - O caixa eletrônico

Le restaurant - O restaurante

La boulangerie - A padaria

L'hôpital - O hospital

La pharmacie - A farmácia

Le magasin - A loja

 

Où est... ? - Onde fica...?

Comment aller à... ? - Como chegar a...?

Excusez-moi, je suis perdu(e) - Desculpe-me, estou perdido(a).

Pouvez-vous me montrer sur la carte ? - Você pode me mostrar no mapa?

Est-ce que c'est loin d'ici ? - É longe daqui?

Est-ce qu'il y a un bon restaurant près d'ici ? - Tem um bom restaurante perto daqui?

Où est la station de métro la plus proche ? - Onde fica a estação de metrô mais próxima?

 

 

Gauche - Esquerda

Droite - Direita

Tout droit - Direto em frente

Arrêt - Pare

Ouvert - Aberto

Fermé - Fechado

Toilettes - Banheiros públicos

Sortie - Saída

Entrée - Entrada

Parking - Estacionamento

 

No transporte:

Le bus - O ônibus

Le métro - O metrô

Le train - O trem

La gare - A estação (de trem)

La station - A estação (de metrô)

Le tramway - O bonde

Le billet - O bilhete

L'arrêt de bus - O ponto de ônibus

Le quai - A plataforma

Le ticket de métro - O bilhete de metrô

 

À quelle heure part le train pour Paris ? - Que horas parte o trem para Paris?

Où est l'arrêt de bus le plus proche ? - Onde fica o ponto de ônibus mais próximo?

Je voudrais un billet pour Lyon, s'il vous plaît. - Eu gostaria de um bilhete para Lyon, por favor.

Est-ce que ce bus va à la gare centrale ? - Esse ônibus vai para a estação central?

Combien coûte un ticket de métro ? - Quanto custa um bilhete de metrô?

À quelle heure arrive le prochain métro ? - A que horas chega o próximo metrô?

 

 

Aller simple - Ida

Aller-retour - Ida e volta

Correspondance - Conexão / Correspondência

Terminus - Terminal (última parada)

Prochain arrêt - Próxima parada

Descendre - Descer

Monter - Subir / Entrar (no veículo)

Départ - Partida

Arrivée - Chegada

Retard - Atraso

 

No trem:
Le train - O trem

La gare - A estação (de trem)

Le billet - O bilhete

La voiture - O vagão

La place - O assento

Le contrôleur / La contrôleuse - O(a) controlador(a)

Le compartiment - O compartimento

Le quai - A plataforma

Le départ - A partida

L'arrivée - A chegada

Le trajet - O trajeto

 

À quelle heure part le train pour Paris ? - Que horas parte o trem para Paris?

Je voudrais réserver une place en première classe. - Eu gostaria de reservar um assento na primeira classe.

Où est le quai pour le train en direction de Genève ? - Onde fica a plataforma para o trem com destino a Genebra?

Est-ce que ce train fait une correspondance à Lyon ? - Esse trem faz uma conexão em Lyon?

À quelle heure arrive le train à Marseille ? - A que horas o trem chega em Marselha?

Combien de temps dure le trajet ? - Quanto tempo dura a viagem?

 

Aller simple - Ida

Aller-retour - Ida e volta

Correspondance - Conexão / Correspondência

Retard - Atraso

Annulé - Cancelado

Complet - Lotado

Sortie de secours - Saída de emergência

Service de restauration - Serviço de restauração (carro-restaurante)

 

No Restaurante:

Le restaurant - O restaurante

La table - A mesa

La carte - O cardápio

Le menu - O menu (refeição completa)

La serveuse / Le serveur - A garçonete / O garçom

La commande - O pedido

L'entrée - A entrada (prato principal)

Le plat principal - O prato principal

Le dessert - A sobremesa

L'addition - A conta

L'eau - A água

Le vin - O vinho

La bière - A cerveja

La boisson - A bebida

Le pourboire - A gorjeta

 

Je voudrais... - Eu gostaria de...

Pourriez-vous apporter... - Você poderia trazer...

L'addition, s'il vous plaît. - A conta, por favor.

Une table pour deux personnes, s'il vous plaît. - Uma mesa para duas pessoas, por favor.

Je suis végétarien(ne). - Sou vegetariano(a).

Je ne mange pas de porc. - Não como carne de porco.

 

À emporter - Para viagem (takeaway)

Service compris - Serviço incluído (gorjeta já incluída)

Service non compris - Serviço não incluído (adicione gorjeta)

Chaud - Quente

Froid - Frio

Sel - Sal

Poivre - Pimenta

Serviette - Guardanapo

Fourchette - Garfo

Couteau – Faca

 

No Museu:

Le musée - O museu

L'exposition - A exposição

La galerie - A galeria

L'œuvre d'art - A obra de arte

Le tableau - A pintura

La sculpture - A escultura

L'audio-guide - O audioguia

La salle - A sala

La visite guidée - A visita guiada

L'entrée - A entrada

La sortie - A saída

 

À quelle heure ouvre le musée ? - Que horas o museu abre?

À quelle heure ferme le musée ? - Que horas o museu fecha?

Est-ce que les photos sont autorisées ? - As fotos são permitidas?

Où se trouve l'œuvre de Picasso ? - Onde fica a obra de Picasso?

Y a-t-il des visites guidées en anglais ? - Há visitas guiadas em inglês?

Combien coûte le billet d'entrée ? - Quanto custa o ingresso?

 

Exposition temporaire - Exposição temporária

Exposition permanente - Exposição permanente

Interdit - Proibido

Sortie de secours - Saída de emergência

Vestiaire - Guarda-volumes

Plan du musée - Mapa do museu

 

Em Bares:

Le bar - O bar

Le comptoir - O balcão do bar

La table - A mesa

La chaise - A cadeira

Le serveur / La serveuse - O garçom / A garçonete

La carte des boissons - O cardápio de bebidas

La bière - A cerveja

Le vin - O vinho

Le cocktail - O coquetel

Le verre - O copo

La bouteille - A garrafa

La carte bancaire - O cartão de crédito/débito

L'addition - A conta

Santé! - Saúde! (para brindar)

À votre santé! - À sua saúde!

 

Je voudrais une bière, s'il vous plaît. - Eu gostaria de uma cerveja, por favor.

Quelle est la spécialité de la maison ? - Qual é a especialidade da casa?

Avez-vous des boissons sans alcool ? - Vocês têm bebidas não alcoólicas?

Un verre de vin rouge, s'il vous plaît. - Um copo de vinho tinto, por favor.

Je paie avec ma carte bancaire. - Vou pagar com meu cartão de crédito/débito.

 

Happy hour - Hora feliz (período com descontos em bebidas)

Servez-vous des cocktails ? - Vocês servem coquetéis?

L'alcool est interdit pour les mineurs. - Álcool é proibido para menores de idade.

Barman / Barmaid - Bartender (homem/mulher)

Boire - Beber

Commander - Pedir (fazer um pedido)

Payer - Pagar

Pourboire – Gorjeta

 

No Taxi:

Le taxi - O táxi

La rue - A rua

La destination - O destino

L'adresse - O endereço

L'aéroport - O aeroporto

La gare - A estação (de trem)

Le centre-ville - O centro da cidade

Le trajet - A viagem / O percurso

Le compteur - O taxímetro

La ceinture de sécurité - O cinto de segurança

La porte - A porta

 

Pouvez-vous me conduire à l'aéroport ? - Você pode me levar para o aeroporto?

Je vais à gare de Lyon, s'il vous plaît. - Vou para a estação de Lyon, por favor.

C'est combien pour aller au centre-ville ? - Quanto custa para ir ao centro da cidade?

Combien de temps pour arriver à cette adresse ? - Quanto tempo leva para chegar a este endereço?

Pourriez-vous allumer le compteur, s'il vous plaît ? - Você poderia ligar o taxímetro, por favor?

 

À droite - À direita

À gauche - À esquerda

Tout droit - Direto em frente

Arrêt - Pare

Feu rouge - Semáforo vermelho

Feu vert - Semáforo verde

Ralentir - Reduzir a velocidade

Arrêt d'urgence - Ponto de parada de emergência

Merci - Obrigado(a)

De rien - De nada

 

Em Passeios

La visite - A visita

Le guide - O guia

Le groupe - O grupo

Le circuit - O roteiro / percurso

La découverte - A descoberta

Le paysage - A paisagem

L'attraction - A atração

La photo - A foto

La carte - O mapa

L'excursion - O passeio / excursão

La visite autoguidée - A visita autoguiada

 

À quelle heure commence la visite ? - A que horas começa a visita?

Combien de temps dure la visite ? - Quanto tempo dura a visita?

Où est le point de rendez-vous ? - Onde é o ponto de encontro?

Y a-t-il des visites en anglais ? - Há visitas em inglês?

Est-ce que c'est loin d'ici ? - É longe daqui?

 

Carte postale - Cartão postal

Souvenir - Lembrança

Billet d'entrée - Ingresso / bilhete de entrada

Promenade - Passeio

Monument - Monumento

Château - Castelo

Jardin - Jardim

Musée - Museu

Plage - Praia

Montagne - Montanha

 

Em Locações de Carros:

La location de voiture - A locação de carro

La voiture - O carro

La clé / La clef - A chave

Le permis de conduire - A carteira de motorista

La réservation - A reserva

Le kilométrage illimité - Quilometragem ilimitada

Le plein d'essence - Tanque cheio

La voiture automatique - Carro automático

La voiture manuelle - Carro manual

La compagnie de location de voitures - A empresa de locação de carros

 

Perguntando e obtendo informações:

Je voudrais louer une voiture. - Eu gostaria de alugar um carro.

Combien coûte la location par jour ? - Quanto custa o aluguel por dia?

Est-ce que je peux ajouter un conducteur supplémentaire ? - Posso adicionar um motorista adicional?

Est-ce que l'assurance est incluse ? - O seguro está incluído?

Où puis-je récupérer la voiture ? - Onde posso pegar o carro?

 

Outras palavras úteis:

Assurance - Seguro

Caution - Caução / Depósito

Panne - Pane / Avaria

Station-service - Posto de gasolina

Péage - Pedágio

Niveau d'essence - Nível de combustível

Défaut - Defeito / Avaria

Loueur - Locadora (empresa de locação)

Véhicule de remplacement - Veículo de substituição (carro reserva)

 

Nas lojas:

Le magasin - A loja

Le vendeur / La vendeuse - O vendedor / A vendedora

Le client / La cliente - O cliente / A cliente

Le produit - O produto

Le prix - O preço

Les soldes - As liquidações

La taille - O tamanho

La couleur - A cor

L'essai - A prova (experimentar roupas)

Le sac - A sacola

Le reçu - O recibo

 

Perguntando e obtendo informações:

Combien coûte ce produit ? - Quanto custa este produto?

Avez-vous ce produit en stock ? - Vocês têm esse produto em estoque?

Où sont les cabines d'essai ? - Onde ficam os provadores?

Vous avez cette chemise en taille M ? - Vocês têm esta camisa no tamanho M?

Je cherche un cadeau pour ma sœur. - Estou procurando um presente para minha irmã.

 

Fazendo o pagamento:

Je voudrais payer en espèces / par carte bancaire. - Gostaria de pagar em dinheiro / com cartão de crédito.

C'est tout pour moi. - É tudo para mim.

J'ai besoin d'un sac. - Eu preciso de uma sacola.

 

Outras palavras úteis:

Promotions - Promoções

Remise - Desconto

Essayer - Experimentar

Vendu - Vendido

Article - Artigo / Item

Sortie - Saída (para a saída da loja)

Entrée - Entrada (para a entrada da loja)

Ouvert - Aberto

Fermé - Fechado